Et je suis un conscrit de classe 49! Garçon
Si un jour, tu descends dans le sud de la France, fais-moi signe, on a une bonne cave coopérative à côté de chez moi : La Venise ProvençaleJe vais voir si les crus de l'année passée sont bons.
Je suis sur le point de partir pour déguster et acheter du vin chez un viticulteur encaveur du village.
Marc,
La nouvelle version du programme peut être téléchargée à partir du lien précédent (#109)
Non, c'est ma faute. Le fichier a accumulé beaucoup de «déchets» des versions précédentes du programme.Peut-être que je suis le responsable de cela et que je n'ai pas modifié attentivement le fichiers STRINGS.
btEvents.Text=Starter.loc.Localize("Памятные") & CRLF & Starter.loc.Localize("события")
Le mot «Nom» est utilisé à de nombreux endroits du programme. Le remplacer par "Prénom (s)" entraînera une traduction incorrecte des phrases qui ne font pas référence au nom de la personne.Il reste une erreur par exemple sur ma fiche personnelle ci-dessus à droite, il faut remplacer Nom: par Prénom(s):
J'ai besoin de regarder les parties du fichier GEDCOM où "2 TYPE FAM" se trouve avec les lignes ci-dessus.que signifie le message affiché sur la capture d'écran ci-dessous ?
J'ai besoin de regarder les parties du fichier GEDCOM où "2 TYPE FAM" se trouve avec les lignes ci-dessus.
Ce sont des erreurs lors de l'analyse du fichierJ'ai encore une question à te poser, que signifie le message affiché sur la capture d'écran ci-dessous ?
Le terme «Семьи» est le pluriel («Familles»). Si vous passez à "Famille", ce sera le seul numéro, qui ne correspond pas à la logique du programme.Vois ci-dessous les captures d'écran:
Vous pouvez avoir un très petit écran. Tout va bien sur mes appareils répertoriés dans l'aide.Et enfin, il y a un petit problème d'affichage par superposition de deux termes
Champ "Имя" > "Nom"Par ailleurs, il serait vraiment souhaitable que dans la fiche d'une personne," Nom" soit remplacé par "Prénoms" comme ci-dessous et "Noms" soit remplacé par "Identité" ou bien "Identité complète"
- OK pour FamillesLe terme «Семьи» est le pluriel («Familles»). Si vous passez à "Famille", ce sera le seul numéro, qui ne correspond pas à la logique du programme.
"Потомки" > "Descendance" en termes généalogiques ne sont pas des enfants ("Enfants").
Quelle est la différence entre «Ancêtres» et «Ascendants» du terme «Предки»?
"Поколения" > "Générations" est utilisé à plusieurs endroits du programme. Le terme «Parents + Enfants» peut briser leur sens en eux.
Non pas comme ça.- Générations renvoie vers la famille complète où l'on voit le ou la conjoint(e), au dessus les parents de la personne choisie et au dessous les enfants existants, il s'agit donc bien pour la personne choisie de ses parents + ses enfants, il est possible d'écrire "Famille Complète" à la place de "Parents + Enfants" mais le mot "Générations" ne qualifie pas exactement le tableau affiché sur ton application:
Non pas comme ça.
Une famille complète est "Génération" et cet écran peut afficher plusieurs générations ("Générations")